Ogólne warunki sprzedaży online

Obowiązujące od 25.10.2024 r.

 Artykuł 1 – Treść i zakres

Celem niniejszych Ogólnych Warunków Sprzedaży (OWS) jest określenie praw i obowiązków stron wynikających z umowy sprzedaży online produktów i usług oferowanych przez Sprzedawcę Klientowi.

Dane kontaktowe i tożsamość Sprzedawcy są następujące:

Paulina Courbis-Poncet EI, numer SIREN 907628473, Adres: 288 Avenue Jean Jaurés, 69150 Dècines, Francja, hello@paulinacourbis.com, +33 7 49 13 74 57

Sprzedawca sprzedaje wyżej wymienione produkty i/lub usługi za pośrednictwem strony internetowej www.paulinacourbis.com (Strona), której lista jest dostępna pod adresem www.paulinacourbis.com/sklep.

Produkty i usługi oferowane do sprzedaży przez Sprzedawcę są następujące:

Sesje coachingowe, e-booki, konsultacje, warsztaty.

Niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży mają zastosowanie do wszelkiej sprzedaży produktów i usług przez Sprzedawcę za pośrednictwem strony internetowej www.paulinacourbis.com.

Artykuł 2

Klient oświadcza, że przeczytał i zaakceptował niniejsze ogólne warunki sprzedaży przed dokonaniem natychmiastowego zakupu lub złożeniem zamówienia.

Klient potwierdza, że jest pełnoletni i posiada zdolność do zawarcia umowy.

W związku z tym niniejsze Ogólne Warunki Sprzedaży podlegają wykonaniu zgodnie z postanowieniami art. 1119 francuskiego Kodeksu Cywilnego.

Sprzedawca może zmienić niniejsze OWS w dowolnym momencie, publikując ich nową wersję na Stronie. Ogólne Warunki Sprzedaży mające zastosowanie do Klienta są warunkami obowiązującymi w momencie zatwierdzenia zamówienia.

Sprzedawca i Klient uzgadniają, że zdjęcia produktów i usług przeznaczonych do sprzedaży w Witrynie nie mają wartości umownej.

Artykuł 3 – Informacje udzielane przed zawarciem umowy

Przed złożeniem zamówienia i zawarciem umowy, Klient potwierdza, że został poinformowany, w sposób czytelny i zrozumiały, o niniejszych ogólnych warunkach sprzedaży oraz o wszystkich informacjach wymienionych w artykułach L. 111-1 i L. 111-2 Kodeksu Konsumenckiego.

W związku z tym na Stronie dostępne są podstawowe cechy i ceny produktów i usług sprzedawanych drogą elektroniczną, a także informacje dotyczące tożsamości Sprzedawcy, jego danych kontaktowych pocztowych, telefonicznych i elektronicznych oraz jego działalności, funkcjonalności treści cyfrowych oraz, w stosownych przypadkach, ich interoperacyjności, informacje dotyczące gwarancji prawnych, możliwości odwołania się do mediatora konsumenckiego i innych warunków umownych, zgodnie z artykułami R. 111-1, R. 111-2 i L. 221-11 Kodeksu Konsumenckiego.

Artykuł 4 – Okres obowiązywania

Umowa sprzedaży wchodzi w życie w dniu zatwierdzenia zamówienia i zostaje zawarta na okres niezbędny do dostarczenia produktów i usług, do momentu wygaśnięcia gwarancji i zobowiązań Sprzedającego.

Artykuł 5 – Składanie zamówień

Aby złożyć zamówienie, Klient musi uzyskać dostęp do Witryny, postępować zgodnie z instrukcjami, wypełnić formularz zamówienia, sprawdzić szczegóły zamówienia i, w razie potrzeby, poprawić wszelkie błędy.

Produkty i usługi oferowane do sprzedaży w Witrynie są opisane z największą możliwą starannością i dokładnością. Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za drobne różnice w ich przedstawieniu i opisie.

Aby zamówienie zostało zatwierdzone, Klient musi zaakceptować niniejsze OWS, klikając tam, gdzie jest to wskazane. Musi również wybrać adres i sposób dostawy, a na koniec zatwierdzić zobowiązanie i sposób płatności.

Sprzedaż zostanie uznana za ostateczną :

– po przesłaniu Klientowi przez Sprzedawcę potwierdzenia przyjęcia zamówienia pocztą elektroniczną ;

– oraz po otrzymaniu przez Sprzedawcę pełnej płatności.

Każde zamówienie oznacza akceptację cen i opisów produktów i usług dostępnych w sprzedaży.  Jeśli produkty i usługi nie są dostępne, Sprzedawca zobowiązuje się poinformować o tym Klienta.

Sprzedawca zastrzega sobie prawo do odmowy lub tymczasowego zablokowania zamówienia, w szczególności w przypadku braku płatności, nieprawidłowego adresu, jeśli istnieje spór z Klientem dotyczący płatności za poprzednie zamówienie, jeśli zamówienie jest nietypowe, złożone w złej wierze lub z jakiegokolwiek innego uzasadnionego powodu.

Zamówienia powyżej 120 euro będą archiwizowane przez 10 lat na niezawodnym i trwałym nośniku.

Artykuł 6 – Cena i płatność

Środki płatności akceptowane przez Sprzedawcę są jasno i czytelnie wskazane na Stronie.

Cena produktów i usług sprzedawanych na Stronie jest wyrażona w euro, bez podatku (HT) i z uwzględnieniem wszystkich podatków (TTC). Ceny są stałe i ostateczne, z uwzględnieniem wszelkich rabatów udzielonych przez Sprzedawcę.

Po zatwierdzeniu zamówienia cena do zapłaty przez Klienta odpowiada cenie all-inclusive, tj. łącznej cenie wszystkich zamówionych produktów i usług, do której doliczana jest cena wszelkich opłat za dostawę, z uwzględnieniem wszystkich podatków.

W przypadku płatności kartą bankową Witryna korzysta z systemu bezpieczeństwa WooPayments i PayPal.

Klient gwarantuje Sprzedawcy, że posiada niezbędne upoważnienie do korzystania z tej metody płatności podczas składania Zamówienia.

Sprzedawca dołoży wszelkich starań, aby zapewnić poufność i bezpieczeństwo danych przesyłanych za pośrednictwem Witryny.

Faktura zostanie wystawiona przez Sprzedawcę i przesłana Klientowi po otrzymaniu płatności za Zamówienie.

Artykuł 7 – Prawo do odstąpienia od umowy

Klient potwierdza, że został poinformowany, przed złożeniem zamówienia i zawarciem umowy, w sposób czytelny i zrozumiały, o zasadach, warunkach i terminach dotyczących prawa do odstąpienia od umowy zgodnie z artykułem L.221-5 francuskiego kodeksu konsumenckiego.

Klientowi przysługuje prawo do odstąpienia od umowy, z którego może skorzystać w terminie czternastu (14) dni kalendarzowych od dnia następującego po :

  1. zawarcia umowy w przypadku zakupu usług lub dostarczenia treści cyfrowych niedostarczonych na nośniku fizycznym.  
  2. otrzymania lub wycofania zamówienia.

Jeżeli termin ten upływa w sobotę, niedzielę lub święto państwowe, ulega on przedłużeniu do następnego dnia roboczego.

Klienci chcący skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy mogą skorzystać z formularza odstąpienia od umowy znajdującego się w Załącznikach do niniejszych OWS.

Zgodnie z artykułem L. 221-28 francuskiego kodeksu konsumenckiego, prawo do odstąpienia od umowy nie może być wykonywane w przypadku następujących umów:

  1. Świadczenie usług, które zostały w pełni wykonane przed upływem terminu do odstąpienia od umowy i których wykonywanie rozpoczęło się po udzieleniu przez konsumenta wyraźnej uprzedniej zgody i wyraźnym zrzeczeniu się prawa do odstąpienia od umowy;
  2. Dostawa towarów lub świadczenie usług, których cena zależy od wahań na rynku finansowym, na które przedsiębiorca nie ma wpływu i które mogą wystąpić w okresie odstąpienia;
  3. Dostarczanie towarów wykonanych według specyfikacji konsumenta lub wyraźnie spersonalizowanych;
  4. Dostarczanie towarów, które mogą ulec szybkiemu zepsuciu lub utracić ważność;
  5. Dostawa towarów, które zostały rozpieczętowane przez konsumenta po dostawie i które nie mogą zostać zwrócone ze względów higienicznych lub zdrowotnych;
  6. Dostarczanie towarów, które po dostarczeniu i ze względu na swój charakter są nierozłącznie zmieszane z innymi przedmiotami;
  7. Dostawa napojów alkoholowych, których dostawa jest odroczona o więcej niż trzydzieści dni i których wartość uzgodniona przy zawarciu umowy zależy od wahań na rynku, na które przedsiębiorca nie ma wpływu;
  8. Prace konserwacyjne lub naprawcze, które mają być wykonane w trybie pilnym w domu konsumenta i wyraźnie zażądane przez konsumenta, w ramach limitu części zamiennych i prac ściśle niezbędnych do zareagowania na sytuację awaryjną;
  9. Dostarczanie nagrań audio lub wideo lub oprogramowania komputerowego, jeśli zostały one odpieczętowane przez konsumenta po dostawie;
  10. Dostarczanie gazet, czasopism lub magazynów, z wyjątkiem umów o prenumeratę tych publikacji;
  11. Zawarte na aukcji publicznej;
  12. Świadczenie usług zakwaterowania, innych niż zakwaterowanie, transport towarów, wynajem samochodów, catering lub zajęcia rekreacyjne, które muszą być świadczone w określonym dniu lub w określonym okresie;
  13. Dostarczanie treści cyfrowych, które nie są dostarczane na materialnym nośniku, których wykonywanie rozpoczęło się po wyraźnej uprzedniej zgodzie konsumenta i wyraźnym zrzeczeniu się przez niego prawa do odstąpienia od umowy.

Jeżeli Klient odstąpi od niniejszej umowy, Sprzedawca zwróci wszystkie płatności otrzymane od Klienta, w tym koszty dostawy (z wyjątkiem dodatkowych kosztów wynikających z faktu, że Klient wybrał, w stosownych przypadkach, metodę dostawy inną niż tańsza standardowa metoda dostawy oferowana przez Sprzedawcę) bez zbędnej zwłoki, a w każdym razie nie później niż czternaście dni od dnia, w którym Sprzedawca został poinformowany o decyzji Klienta o odstąpieniu od niniejszej umowy. Sprzedawca dokona zwrotu płatności przy użyciu takich samych środków płatności, jakie zostały użyte w pierwotnej transakcji, chyba że Klient wyraźnie zgodzi się na inne środki; w każdym przypadku zwrot ten nie będzie wiązał się dla Klienta z żadnymi kosztami.

Klient musi wysłać lub zwrócić Sprzedawcy towary w ich oryginalnym opakowaniu, kompletne i nowe, bez zbędnej zwłoki, a w każdym razie nie później niż czternaście (14) dni po poinformowaniu Sprzedawcy przez Klienta o jego decyzji o odstąpieniu od niniejszej umowy. Termin ten uznaje się za dotrzymany, jeżeli Klient zwróci towary przed upływem czternastodniowego terminu.

Klient ponosi bezpośrednie koszty zwrotu towarów.

Klient odpowiada tylko za zmniejszenie wartości rzeczy wynikające z korzystania z niej w sposób inny niż było to konieczne do stwierdzenia charakteru, cech i funkcjonowania rzeczy.

Klient, który skorzystał z prawa odstąpienia od umowy o świadczenie usług, której wykonywanie rozpoczęło się, na jego wyraźne żądanie, przed upływem terminu do odstąpienia od umowy, zapłaci profesjonaliście kwotę odpowiadającą usłudze świadczonej do chwili, w której poinformował o swojej decyzji o odstąpieniu od umowy; kwota ta jest proporcjonalna do całkowitej ceny usługi uzgodnionej w umowie.

Skorzystanie z prawa do odstąpienia od umowy powoduje wygaśnięcie zobowiązania stron do wykonania umowy.

Klienci, którzy chcą skorzystać z prawa do odstąpienia od umowy, mogą skorzystać z formularza odstąpienia od umowy znajdującego się w załącznikach do niniejszych OWS. Mogą również złożyć swoje żądanie, w formie jednoznacznego oświadczenia, wysyłając wiadomość e-mail na adres: hello@paulinacourbis.com.

Artykuł 8 – Korzystanie z usług/Dostawa

  1. W przypadku ebooków zakupionych przez Usługobiorcę w Serwisie, Usługobiorca może uzyskać dostęp do tych treści poprzez pobranie ich z Serwisu niezwłocznie po złożeniu zamówienia oraz poprzez przesłanie kodów stałego dostępu.
  2. W przypadku sesji coachingowych, konsultacji i warsztatów zakupionych przez Usługobiorcę w Serwisie: www.paulinacourbis.com/sklep Po zaakceptowaniu zakupu danej pozycji, Usługobiorca przechodzi do koszyka i płatności. Termin lub czas trwania projektu ustalany jest pomiędzy Sprzedawcą a Klientem.

Każda usługa jest subskrybowana na czas trwania i zgodnie z warunkami wskazanymi na dedykowanej stronie sprzedaży.

Sprzedawca zobowiązuje się do zachowania w tajemnicy wszelkich informacji wymienianych z Klientem, w jakiejkolwiek formie, w trakcie przygotowywania i realizacji sesji coachingowych, konsultacji i warsztatów. Sprzedawca zobowiązuje się również do zapewnienia, że poufność tych informacji będzie przestrzegana przez wszystkie osoby zaangażowane w realizację tych sesji.

Artykuł 9 – Odpowiedzialność

Sprzedawca nie gwarantuje; że :

  1. Witryna będzie działać bezbłędnie lub nieprzerwanie;
  2. Jakikolwiekplik pobrany z Witryny jest wolny od wirusów, zanieczyszczeń lub innych elementów destrukcyjnych, przy czym Klient jest odpowiedzialny za ochronę swojego sprzętu i danych;
  3. Dostarczone informacje są aktualne, dokładne, prawidłowe lub wiarygodne, chociaż wszystkie są dostarczane w dobrej wierze i uważane za dokładne w dniu publikacji;

 

Sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za:

  1. wiarygodność lub brak bezpieczeństwa informacji krążących w Internecie ;
  2. zawartość stron internetowych osób trzecich dostępnych za pośrednictwem linków hipertekstowych, które mogą znajdować się w jego Witrynie.

 

Klient przyjmuje do wiadomości, że ponosi odpowiedzialność za wykorzystanie i interpretację produktów i usług zakupionych na Stronie. W szczególności, Sprzedawca nie może zagwarantować, że jakikolwiek konkretny rezultat lub korzyść zostaną uzyskane w wyniku korzystania z któregokolwiek z produktów lub usług dostarczonych przez Sprzedawcę.

KLIENT PRZYJMUJE DO WIADOMOŚCI, ŻE PRODUKTY I USŁUGI ŚWIADCZONE PRZEZ SPRZEDAWCĘ NIE ZASTĘPUJĄ PORADY I KONSULTACJI WYKWALIFIKOWANEGO LEKARZA, RATOWNIKA MEDYCZNEGO LUB INNEGO SPECJALISTY PODLEGAJĄCEGO REGULACJOM PRAWNYM. ZAKUP PRODUKTÓW I USŁUG NA STRONIE NIE MOŻE W ŻADNYM WYPADKU ZASTĘPOWAĆ LECZENIA MEDYCZNEGO LUB PARAMEDYCZNEGO ZALECONEGO KLIENTOWI PRZEZ PRACOWNIKA SŁUŻBY ZDROWIA.

JEŚLI UŻYTKOWNIK ZNAJDUJE SIĘ POD OPIEKĄ PRACOWNIKA SŁUŻBY ZDROWIA, ZDECYDOWANIE ZALECAMY POINFORMOWANIE GO O TYM PRZED SKORZYSTANIEM Z NASZYCH USŁUG.

 

Artykuł 10 – Opóźnienie

Jeśli Sprzedawca nie wywiąże się ze swojego obowiązku dostarczenia towarów lub świadczenia usług do końca okresu wskazanego na Stronie, Klient może rozwiązać umowę listem poleconym za potwierdzeniem odbioru, jeśli po wezwaniu Sprzedawcy do dostarczenia towarów lub świadczenia usług w ciągu kolejnych trzydziestu (30) dni, Sprzedawca nie zrobił tego w tym terminie.

Umowę uznaje się za rozwiązaną z chwilą otrzymania przez Sprzedawcę takiego pisma, chyba że w międzyczasie Sprzedawca wykonał swoje zobowiązanie.

Sprzedawca zwróci pobrane kwoty w ciągu czternastu (14) dni od otrzymania pisma.

Artykuł 11 – Anulowanie/zwrot kosztów

Kwoty zapłacone przez Klienta za zakup produktów i usług na Stronie nie podlegają zwrotowi, z wyjątkiem przypadku skorzystania przez Klienta z prawa do odstąpienia od umowy, zgodnie z warunkami opisanymi w artykule 7 niniejszych OWS.

Artykuł 12 – Gwarancje prawne

 

Zgodnie z artykułami L. 217-4 i L. 217-5 francuskiego kodeksu konsumenckiego, towary są zgodne z umową, jeśli spełniają następujące kryteria, w stosownych przypadkach:

– Odpowiada opisowi, rodzajowi, ilości i jakości, w szczególności w odniesieniu do funkcjonalności, kompatybilności, interoperacyjności lub jakiejkolwiek innej cechy przewidzianej w umowie;

– Nadaje się do wszelkich specjalnych celów zamierzonych przez konsumenta, o których sprzedawca został poinformowany nie później niż w momencie zawarcia umowy i które zostały przez niego zaakceptowane;

– Jest dostarczany ze wszystkimi akcesoriami i instrukcjami instalacji, które muszą być dostarczone zgodnie z umową;

– Jest aktualizowany zgodnie z umową.

– Nadaje się do celu, jakiego zwykle oczekuje się od towarów tego samego rodzaju, biorąc pod uwagę, w stosownych przypadkach, wszelkie przepisy prawa Unii Europejskiej i prawa krajowego, a także wszelkie normy techniczne lub, w przypadku braku takich norm technicznych, szczególne kodeksy postępowania mające zastosowanie do danego sektora;

– W stosownych przypadkach, posiada cechy, które sprzedawca przedstawił konsumentowi w formie próbki lub modelu przed zawarciem umowy;

– W stosownych przypadkach, elementy cyfrowe, które zawiera, są dostarczane w najnowszej wersji dostępnej w momencie zawarcia umowy, chyba że strony postanowią inaczej;

– w stosownych przypadkach, jest dostarczany ze wszystkimi akcesoriami, w tym opakowaniem i instrukcjami instalacji, których konsument może zasadnie oczekiwać;

– W stosownych przypadkach, jest dostarczany z aktualizacjami, których konsument może zasadnie oczekiwać, zgodnie z przepisami art. L. 217-19 ;

– Odpowiada on ilości, jakości i innym cechom, w tym trwałości, funkcjonalności, kompatybilności i bezpieczeństwu, których konsument może zasadnie oczekiwać od towarów tego samego rodzaju, biorąc pod uwagę charakter towarów, a także publiczne oświadczenia złożone przez sprzedawcę, jakąkolwiek osobę znajdującą się na wcześniejszym etapie łańcucha transakcji lub osobę działającą w ich imieniu, w tym w reklamie lub na etykiecie.

 

 

Konsument jest uprawniony do powołania się na prawną gwarancję zgodności w przypadku braku zgodności w okresie jednego (1) roku od dostarczenia treści cyfrowych lub usługi. W tym okresie od konsumenta wymaga się jedynie ustalenia istnienia niezgodności, a nie daty jej wystąpienia.

 

Prawna gwarancja zgodności pociąga za sobą obowiązek zapewnienia wszelkich aktualizacji niezbędnych do utrzymania zgodności treści cyfrowych lub usługi przez okres jednego (1) roku.

 

Prawna gwarancja zgodności uprawnia konsumenta do doprowadzenia treści cyfrowych lub usługi cyfrowej do zgodności z umową bez zbędnej zwłoki na jego żądanie, bez ponoszenia kosztów i bez większych niedogodności dla niego.

Konsument może uzyskać obniżenie ceny poprzez zatrzymanie treści cyfrowych lub usługi cyfrowej lub może rozwiązać umowę, uzyskując pełny zwrot pieniędzy w zamian za rezygnację z treści cyfrowych lub usługi cyfrowej, jeżeli :

1° Profesjonalista odmawia doprowadzenia treści cyfrowych lub usługi cyfrowej do zgodności z umową;

2° Doprowadzenie treści cyfrowych lub usługi cyfrowej do zgodności z umową jest bezzasadnie opóźnione;

3° Treści cyfrowych lub usługi cyfrowej nie można doprowadzić do zgodności z umową bez ponoszenia kosztów przez konsumenta;

4° Doprowadzenie treści cyfrowych lub usługi cyfrowej do zgodności z umową powoduje poważne niedogodności dla konsumenta;

5° niezgodność treści cyfrowych lub usługi cyfrowej z umową utrzymuje się pomimo podjętej przez przedsiębiorcę nieudanej próby doprowadzenia ich do zgodności z umową.

Konsument ma również prawo do obniżenia ceny lub odstąpienia od umowy, jeżeli brak zgodności jest na tyle poważny, że uzasadnia natychmiastowe obniżenie ceny lub odstąpienie od umowy. W takich przypadkach konsument nie jest zobowiązany do żądania wcześniejszego doprowadzenia treści cyfrowych lub usługi do zgodności z umową.

W przypadkach, gdy brak zgodności jest niewielki, konsument ma prawo do odstąpienia od umowy tylko wtedy, gdy umowa nie przewiduje zapłaty ceny.

Każdy okres niedostępności treści cyfrowych lub usługi cyfrowej w celu przywrócenia ich zgodności z umową zawiesza gwarancję, która obowiązywała do momentu ponownego dostarczenia treści cyfrowych lub usługi cyfrowej zgodnych z umową.

Prawa te wynikają z zastosowania artykułów od L. 224-25-1 do L. 224-25-31 francuskiego kodeksu konsumenckiego.

Każdy profesjonalista, który w złej wierze utrudnia wdrożenie prawnej gwarancji zgodności, podlega grzywnie cywilnej w wysokości do 300 000 euro, która może zostać zwiększona do 10% średniej rocznej sprzedaży (art. L. 242-18-1 francuskiego kodeksu konsumenckiego).

Konsumenci korzystają również z gwarancji prawnej na wady ukryte na mocy artykułów od 1641 do 1649 francuskiego kodeksu cywilnego przez okres dwóch lat od wykrycia wady. Gwarancja ta uprawnia konsumenta do obniżenia ceny w przypadku zatrzymania treści cyfrowych lub usługi lub do pełnego zwrotu pieniędzy w zamian za rezygnację z treści cyfrowych lub usługi.

Artykuł 13 – Dane osobowe

W kontekście europejskich przepisów o ochronie danych Sprzedawca jest zobowiązany do kontrolowania danych swoich klientów na swoich nośnikach cyfrowych.

Dane osobowe mogą być gromadzone na wspomnianych nośnikach i wykorzystywane przez Sprzedawcę, który działa jako administrator danych w rozumieniu Rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych (zwanego dalej „Ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych” lub „RODO”).

Sprzedawca musi zapewnić bezpieczeństwo i poufność danych osobowych swoich klientów zgodnie z RODO. Dane osobowe klientów mogą być przekazywane usługodawcom i partnerom Paulina Courbis-Poncet EI, 288 Avenue Jean Jaurès, 69150 Decines, Francja, w przypadku, gdy ich interwencja jest niezbędna do realizacji zamówień na podstawie niniejszej umowy. Ci usługodawcy i partnerzy mogą działać wyłącznie zgodnie z instrukcjami Paulina Courbis-Poncet EI.

Dane osobowe są gromadzone w celu realizacji zamówień określonych w art. 1 niniejszych OWH.

Zgodnie z RODO, Klient ma prawo dostępu, sprostowania i sprzeciwu wobec dotyczących go danych osobowych (zwane dalej „Prawami do ochrony danych”) i może:

-żądać kopii wszystkich informacji przechowywanych na ich temat;

zażądać kopii wszystkich informacji przechowywanych na ich temat; – zażądać sprostowania ich danych osobowych;

Dane osobowe są gromadzone w celu realizacji zamówień określonych w art. 1 niniejszych OWH.

Zgodnie z RODO, Klient ma prawo dostępu, sprostowania i sprzeciwu wobec dotyczących go danych osobowych (zwane dalej „Prawami do ochrony danych”) i może:

– żądać kopii wszystkich informacji przechowywanych na ich temat;

zażądać kopii wszystkich informacji przechowywanych na ich temat; – zażądać sprostowania ich danych osobowych;

– zażądać częściowego lub całkowitego usunięcia swojego konta i/lub danych osobowych.

Aby skorzystać z tego prawa, Klient musi wysłać wniosek pocztą elektroniczną na adres hello@paulinacourbis.com lub pocztą tradycyjną na adres 288 Avenue Jean Jaurès, 69150 Decines we Francji, podając adres :

  • nom;
  • prénom;
  • adresse e-mail;
  • ses referencje klienta.

Wniosek Klienta musi być podpisany i musi mu towarzyszyć kserokopia dokumentu tożsamości. Zgodnie z francuską ustawą o ochronie danych odpowiedź zostanie udzielona tak szybko, jak to możliwe, nie później niż w ciągu miesiąca od złożenia wniosku.

Dane zebrane przez Sprzedawcę są przechowywane nie dłużej niż jest to konieczne do celów, dla których zostały zebrane.

Sprzedawca zachęca również Klienta do zapoznania się z polityką poufności i ogólnymi warunkami korzystania z Witryny.

Artykuł 14 – Prawa własności intelektualnej

Zawartość Strony jest własnością Sprzedawcy i jego partnerów. Jest ona chroniona przez francuskie i międzynarodowe przepisy dotyczące własności intelektualnej.

Jakiekolwiek całkowite lub częściowe powielanie, modyfikowanie lub wykorzystywanie tych treści, z jakiegokolwiek powodu i na jakimkolwiek nośniku, bez uprzedniej wyraźnej zgody Sprzedawcy, jest surowo zabronione.

Artykuł 15 – Siła wyższa

Żadna ze stron umowy nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek opóźnienie lub niewykonanie swoich zobowiązań, jeżeli takie opóźnienie lub niewykonanie jest spowodowane siłą wyższą.

Sprzedawca powiadomi Klienta o wystąpieniu takiego działania siły wyższej w ciągu piętnastu (15) dni od daty wystąpienia zdarzenia.  

Artykuł 16 – Reklamacje i polubowne rozstrzyganie sporów

Zgodnie z artykułem L. 612-1 francuskiego Kodeksu Konsumenckiego, „Każdy konsument ma prawo do bezpłatnego skorzystania z pomocy mediatora konsumenckiego w celu polubownego rozstrzygnięcia sporu między nim a przedsiębiorcą”.

Spory objęte zakresem art. L. 612-1 Kodeksu konsumenckiego to spory zdefiniowane w art. L. 611-1 Kodeksu konsumenckiego, tj. spory o charakterze umownym, związane z wykonaniem umowy sprzedaży lub świadczenia usług, między konsumentem a przedsiębiorcą. Tekst obejmuje zarówno spory krajowe, jak i transgraniczne.

Klient zostaje niniejszym poinformowany, że może skorzystać z platformy internetowego rozstrzygania sporów (ODR): https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home2.show&lng=FR.

Klient jest również informowany, że w każdym przypadku może skorzystać z konwencjonalnej mediacji z istniejącymi sektorowymi organami mediacyjnymi lub z innej alternatywnej metody rozwiązywania sporów (na przykład postępowania pojednawczego) w przypadku sporu.

W przypadku jakichkolwiek problemów prosimy o kontakt pod adresem: hello@paulinacourbis.com

Artykuł 17 – Prawo właściwe – Język

Niniejszy Regulamin i transakcje z niego wynikające podlegają prawu francuskiemu.

Niniejszy Regulamin jest napisany w języku francuskim. W przypadku sporu, wersja francuska ma pierwszeństwo przed tłumaczeniem na język obcy.

ZAŁĄCZNIK 

Formularz odstąpienia od umowy

Prosimy o wypełnienie i odesłanie tego formularza listem poleconym za potwierdzeniem odbioru, tylko w przypadku chęci odstąpienia od umowy.

Do wiadomości: [wpisać imię i nazwisko, adres korespondencyjny i adres e-mail]:

 

Ja/My (*) niniejszym zawiadamiamy/informujemy(*) o moim/naszym (*) odstąpieniu od umowy sprzedaży towarów (*)/o świadczenie usług (*) poniżej:

 

Zamówione w dniu (*)/otrzymane w dniu (*):

 

Imię i nazwisko konsumenta(-ów):

 

Adres konsumenta(-ów):

 

Podpis konsumenta(-ów):

 

Data:

 

(*) Niepotrzebne skreślić/usunąć.